Translation of "anything for her" in Italian


How to use "anything for her" in sentences:

I would do anything for her.
Io... farei di tutto per lei.
I can't do anything for her.
Non posso far niente per lei.
That I would do anything for her?
Che farei qualsiasi cosa per lei?
I know you'd do anything for her.
So che faresti di tutto per lei.
You can't do anything for her.
Non potete fare niente per lei.
I'd do anything for her, but if I end up in a box or in jail then I really can't help her.
ma se finisco morto o in galera... dico bene?
And I didn't do anything for her when she needed it.
E non ho fatto niente quando lei aveva bisogno!
But I did think a mother would do anything for her child.
Ma credevo che una madre avrebbe fatto qualsiasi cosa per il suo bambino.
I think you would have done anything for her.
Sono sicuro che avrebbe fatto qualsiasi cosa per Vesper.
I would sacrifice anything for her.
Sacrificherei qualsiasi cosa per lei. - Che problema c'è?
And I couldn't do anything for her.
E non ho potuto fare niente per lei.
Yeah, but you said she'd do anything for her brother.
Si', ma farebbe di tutto per il fratello.
And I would do anything for her.
Percio', ecco qui. E farei qualsiasi cosa per lei.
And I would have done anything for her.
E io avrei fatto di tutto per lei.
I-I don't have anything for her.
Non ho niente che possa servirle.
He would've done anything for her.
Avrebbe fatto qualsiasi cosa per lei.
Her eyes - one look and I'd do anything for her...
I suoi occhi... uno sguardo e farei di tutto per lei.
It was the fucking rich guy who would do anything for her.
Il riccone disposto a tutto per lei.
And I'd do anything for her.
E che farei qualsiasi cosa per lei.
I would have done anything for her, despite what you may have heard from other people.
Avrei fatto di tutto per lei, malgrado tutto quello che potrebbe aver sentito da altre persone.
I've been here nine months, Ben, and she's never asked me to take a look at anything for her ever, okay?
Sono qui da nove mesi e a me non ha mai chiesto di guardare niente.
You would have done anything for her.
Avresti fatto qualsiasi cosa per lei.
He'd do anything for her to protect her.
Avrebbe fatto qualsiasi cosa per lei. Per proteggerla.
I don't feel anything for her anymore, okay?
Non provo piu' niente per lei, ok?
You only know you love her and it's real and you'd do anything for her.
Sai soltanto che l'ami e che e' vero, e faresti qualsiasi cosa per lei.
See if it does anything for her.
Vedi se le servono a qualcosa.
I can understand that you would do anything for her, yes.
Capisco che faresti qualsiasi cosa per lei, si'.
Look, this was forever ago, and I don't feel anything for her.
Ascolta, e' passata una vita, e non provo niente per lei.
We can't do anything for her when she's like this.
Noi non possiamo fare nulla per lei quando si arriva in questo modo.
You're willing to do anything for her.
Sei disposto a tutto per lei.
I'm prepared to do anything for her.
Sono pronto a fare qualsiasi cosa per lei, onestamente.
I would have done anything for her.
Avrei fatto di tutto per lei.
I think he would do anything for her.
Penso che sarebbe fare qualcosa per lei.
Look, she may have the morals of a pirate, but she would do anything for her friends.
Ascolta, lei avra' anche i principi morali di un pirata, ma farebbe davvero qualsiasi cosa per i suoi amici.
But god help you if you try to do anything for her.
Ma Dio ti aiuti se provi a fare qualunque cosa per lei.
Yes, I know, I know... but I don't think anyone can do anything for her.
Sì, lo so, lo so... ma credo che nessuno possa fare niente per lei.
5.0659399032593s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?